Юлия Буркова | 03 апреля 2026

Лучшие песни нашего детства: выбор читателей «Горбилета»

Очередная волна ностальгии вдохновила нас на новую подборку лучших песен из советских мультфильмов. На этот раз создавать список помогали читатели «Горбилета», которые поделились своими любимыми саундтреками. Вместе слушаем и вспоминаем культовые композиции.
7
0
Песни из советских мультфильмов: топ от читателей «Горбилета»
Фото: кадр из мультфильма «Дед Мороз и лето», реж. Валентин Караваев, 1969 год / kinopoisk.ru

«Какой чудесный день» — Клара Румянова
мультфильм: «Песенка мышонка»

год выпуска: 1967 


«Какой чудесный день! Работать мне не лень — Со мной мои друзья, и песенка моя! Со мной мои друзья, и песенка, и песенка, и песенка моя!» — заботливое назидание маленького рисованного мышонка, которое может поддержать любого взрослого даже в непростой рабочий день. 

Мультфильм Юрия Прыткова рассказывает о Мышонке, который целыми днями играет на гитаре и ничем больше не занимается (согласитесь, иногда нам всем хочется оказаться на его месте). Но однажды все его друзья разбегаются по своим делам. Маленькому грызуну приходится найти себе занятие — и он становится строителем. 

Несмотря на короткий хронометраж (всего 10 минут), мультфильм успел запомниться зрителям. Отдельную роль в этом сыграли композитор Александр Флярковский и самая известная песня главного героя в исполнении неподражаемой Клары Румяновой. Главная особенность композиции «Какой чудесный день» — лёгкость и простая гитарная ритмика, которые хорошо сочетаются с незамысловатым текстом поэтессы Екатерины Каргановой.


«Песенка о лете» — Большой детский хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения
мультфильм: «Дед Мороз и лето»

год выпуска: 1969 


Этот мультфильм Валентин Караваев снял по сказке Василия Ливанова — актёра и писателя, который придумал историю о встрече двух противоположностей: Нового года и лета. В центре сюжета — дети, которые показывают Деду Морозу самое тёплое и красочное время года. Удивительно, но самые точные описания лета уместились всего в одной песне — на музыку Евгения Крылатова и Юрия Энтина. 

Но прежде чем вспомнить её строки, расскажем любопытную историю. Слова песни появились раньше, чем сам мультфильм. Всё началось с подарка: Василий Ливанов вручил своему другу, поэту Юрию Энтину, первый сборник своих сказок «Самый, самый, самый, самый». Из всех историй ему особенно приглянулась та, где Дед Мороз попадает в лето. Тогда Энтин подумал, что по ней стоит сделать мультфильм и… сбылось! 

Вскоре Энтина пригласили писать стихи для музыкальных номеров именно к этому сюжету. И тут выяснилось, что заготовки уже есть — после того памятного подарка он начал потихоньку сочинять строчки для героев. 

«Мы покрыты бронзовым загаром, ягоды в лесу горят пожаром. Лето это жаркое недаром, лето — это хорошо» — казалось бы, такие незамысловатые слова, но какие точные. Вместе с запоминающейся мелодией Евгения Крылатова получился настоящий советский хит, который вышел за пределы телеэкранов и стал звучать в пионерских лагерях и на школьных утренниках.


«Песенка крокодила Гены» — Сергей Парамонов и Большой хор Всесоюзного радио и Центрального телевидения
мультфильм: «Чебурашка»
год выпуска: 1971 


Мультфильм Романа Качанова по циклу произведений Эдуарда Успенского давно стал классикой. Немалую роль в этом сыграла знаменитая «Песенка крокодила Гены», которая впервые прозвучала в 1971 году — в продолжении мультфильма. Идея её создания принадлежала самому режиссёру: он хотел отдельную композицию для сцены празднования дня рождения. 

Знаменитый музыкальный мотив Владимира Шаинского рождался под чётким надзором Качанова. Композитор, уже известный по «Антошке» и «Чунга-Чанге», предложил режиссёру немало вариантов, но тот отвергал их, считая слишком мудрёными. Когда терпение Шаинского почти иссякло, он одним пальцем наиграл на рояле незатейливый мотив — и тот наконец пришёлся Качанову по душе. 

С текстом самой популярной песни для дня рождения тоже оказалось не всё просто. Между автором сценария Эдуардом Успенским и режиссёром Качановым разгорелся спор: один считал, что Гена должен петь про жаркие страны, другой — про гармошку. Разрешил ситуацию друг Успенского, поэт Александр Тимофеевский, которому доверили написать слова на музыку Шаинского. 

В итоге в исполнении Владимира Ферапонтова в мультфильме прозвучали знакомые каждому строки: «Ах, я играю на гармошке у прохожих на виду. К сожалению, день рожденья только раз в году». 


«Песенка Львёнка и Черепахи» — Олег Анофриев
мультфильм: «Как Львёнок и Черепаха пели песню»

год выпуска: 1974 


9-минутная короткометражка Инессы Ковалевской по сказке Сергея Козлова о дружбе и поиске радости в самых обыденных вещах. Интересно, что на экранизации лёгкого, и южного сюжета настоял автор текста — с такой просьбой он пришёл на «Союзмультфильм». 

И, надо признать, не зря! История маленького Львёнка Ррр-Мяу и мудрой Черепахи, которые вместе разучивают незатейливую песенку, стала одним из любимых музыкальных мультфильмов нескольких поколений. Мелодию для него написал Геннадий Гладков, но самым интересным оказался не процесс её сочинения, а то, что случилось в студии звукозаписи. 

«Я на солнышке лежу, я на солнышко гляжу…» — никогда не задумывались, почему эти строки в исполнении Олега Анофриева звучат так живо и по-настоящему задорно? Во-первых, артист случайно спел «сижу» и хотел перезаписаться, но его одернула режиссёр. Ей понравилась, что оговорка очень органично вплелась в канву мультфильма. И вскоре именно она стала изюминкой короткометражки. 

Во-вторых, актёр относился к нарисованным героям, как к настоящим, и старался наделить их знакомыми зрителю чертами. Черепаха должна была напомнить интонации Фаины Раневской — с ней Анофриев служил в театре Моссовета. А вот Львёнок стал «приветом в прошлое»: артист списал его с самого себя в детстве. 

Бонусный факт: «Песенка Львёнка и Черепахи» вышла раньше мультфильма на пластинке «Сказки об Африке».


«Улыбка» — Клара Румянова
мультфильм: «Крошка Енот»
год выпуска: 1974 


Одна из самых популярных детских песен в исполнении Клары Румяновой впервые прозвучала в 1974 году в мультфильме Олега Чуркина. Всё началось со сказки американской писательницы Лилиан Мур «Крошка Енот и тот, кто сидит в пруду». В 1966 году её перевели на русский язык, и история о малыше, который боялся собственного отражения, неожиданно стала очень популярной в СССР. 

По задумке режиссёра Олега Чуркина, для экранизации требовалась добрая и весёлая песня, поэтому за стихами обратились к Михаилу Пляцковскому, а музыку поручили написать Владимиру Шаинскому. Так на свет появилась композиция, которую мы знаем с детства. 

В центре сюжета — день рождения Крошки Енота. Он решает доказать всем, что уже взрослый, и отправляется к пруду за сладкой осокой. На его пути встречаются разные приключения, а кульминацией становится финальная песня «Улыбка», которую озвучила Клара Румянова. Её голос придал истории особое тепло, а мелодия мгновенно стала хитом. 


Композиция сразу полюбилась зрителям и обрела самостоятельную жизнь. В 1975 году она стала лауреатом фестиваля «Песня года», а позже её исполнял Большой детский хор, и даже сам Владимир Шаинский в дуэте с Валентиной Толкуновой. 

Давайте прямо сейчас воспользуемся советом и сделаем этот день немного лучше: «Поделись улыбкою своей, и она к тебе не раз ещё вернётся»! 

Кстати о праздниках: интерактивный спектакль «День рождения сказки» приглашает маленьких зрителей стать участниками настоящего торжества — с играми, чудесами и, конечно, добрыми песнями. Билеты — от 600 ₽


«Песенка Деда Мороза и Снегурочки» — Анатолий Папанов, Клара Румянова 
мультфильм: «Ну, погоди!»
год выпуска: 1974 


Ещё одна замечательная работа Клары Румяновой, на этот раз в дуэте с Анатолием Папановым, в одном из самых культовых мультфильмов СССР. А между тем песня, с которой у многих россиян ассоциируется Новый год, могла и не появиться. Изначально режиссёр Вячеслав Котёночкин не планировал включать в свою эпохальную сагу о Зайце и Волке оригинальные композиции. Однако в 1973 году он сделал исключение для восьмого, новогоднего эпизода. 

За создание песни взялся культовый творческий тандем — композитор Геннадий Гладков и поэт Юрий Энтин. Перед ними поставили сложную задачу: за две недели написать текст и уложиться в жёсткий хронометраж — ровно 1 минуту 38 секунд. Специально для этого Энтин купил секундомер и вслух зачитывал варианты, добиваясь идеального тайминга. 

Когда текст был готов, случилась неожиданная проблема. При записи Гладков по собственной инициативе несколько раз повторил фразу «Ну, Дед Мороз…», из-за чего мелодия превысила отведённое время. Котёночкину пришлось вырезать целый куплет, чтобы уложиться в хронометраж. 

Несмотря на все трудности, голоса Клары Румяновой, озвучивавшей Зайца, и Анатолия Папанова в амплуа Волка всё же прозвучали, подарив зрителям вневременной хит: «Расскажи, Снегурочка, где была? Расскажи-ка, милая, как дела? — За тобою бегала, Дед Мороз. Пролила немало я горьких слёз!» 

Интересно, что в 2026 году ностальгическую волну подхватил искусственный интеллект: трек «Расскажи, Снегурочка» от Sasha Komovich завирусился в сети, добавив к знакомой мелодии современное звучание и меланхоличный смысл. О том, как нейросети меняют привычное искусство, мы уже рассказывали в отдельном материале


«Настоящий друг» — Клара Румянова
мультфильм: «Тимка и Димка»
год выпуска: 1975 


Это, пожалуй, самая известная песня о дружбе на постсоветском пространстве. Впервые она прозвучала в мультфильме режиссёра Марты Лубяниковой «Тимка и Димка» — трогательной истории о приключениях медвежонка и котёнка. Музыку к этой композиции написал Борис Савельев, работавший над песнями из анимационной серии о коте Леопольде, а стихи — поэт-песенник Михаил Пляцковский. 

В мультфильме песню исполнил женский дуэт: Зинаида Нарышкина и Клара Румянова. Именно они подарили свои голоса главным героям — непоседливому котёнку Тимке и его ленивому, но доброму другу медвежонку Димке. Простыми и очень искренними словами они сумели объяснить детям, кого же можно назвать настоящим другом, даже несмотря на то, что в мультфильме песня прозвучала без одного куплета. 

Помните главный секрет истинной дружбы? «Друг в беде не бросит, лишнего не спросит, вот что значит настоящий верный друг». 

А если хочется увидеть такую же дружбу на сцене — отправляйтесь на спектакль «История зверушек». Лесные герои научат малышей помогать друг другу и радоваться вместе. Выбрать дату и купить билет удобно на «Горбилете». 


«Неприятность эту мы переживём» — Александр Калягин и инструментальный ансамбль «Мелодия»
мультфильм: «Приключения кота Леопольда»

год выпуска: с 1975 по 1987 


Иногда каждому взрослому в жизни не хватает кого-то похожего на главного героя цикла Анатолия Резникова. Родиной кота Леопольда и двух хулиганистых мышат — Мити и Моти (да, у них тоже были имена!) считается творческое объединение «Экран», на базе которого было выпущено 11 эпизодов. 

На историю кота Леопольда создателей вдохновили американский мультсериал «Том и Джерри» и российский хит «Ну, погоди!». Однако режиссёр Анатолий Резников не захотел следовать стандартному пути, где «кот гоняет мышей». Поэтому вместе со сценаристом Аркадием Хайтом они придумали противоположный сюжет, где мыши донимают кота, который, наоборот, настроен дружелюбно и постоянно повторяет: «Ребята, давайте жить дружно! 


Леопольд полюбился детям не только за доброту, но и за вдохновляющие песни. Одной из самых узнаваемых стала композиция «Неприятность эту мы переживём» на музыку Бориса Савельева и слова Аркадия Хайта. Исполнил её Александр Калягин, озвучивавший кота. Впервые песня прозвучала в седьмом эпизоде «Лето кота Леопольда» в 1983 году и сразу полюбилась зрителям. 

Иногда кажется, что композицию о преодолении трудностей и умении смотреть на мир с оптимизмом нужно слушать именно взрослым. Если вы давно этого не делали, то напоминаем: «И улыбку свою я  дарю прохожим. Если в сердце чужом не найду ответа, неприятность эту мы переживём»

А если после песен кота Леопольда вам захотелось ещё больше кошачьего обаяния на сцене — отправляйтесь на мюзикл «Мама-кот» в Театр эстрады имени Аркадия Райкина


«Облака» — Клара Румянова
мультфильм: «Трям! Здравствуйте!»
год выпуска: 1980 


Классический мультфильм Юрия Бутырина о путешествии Ёжика, Медвежонка и Зайца в Тилимилитрямдию — страну, где можно прыгать по облакам и летать на ромашках. Фантастический сюжет сопровождает добрая мелодия Владимира Шаинского и пронзительные стихи Сергея Козлова. 

В тексте песни много художественных средств — например, метафоры: «мимо белого яблока луны», «мимо красного яблока заката». Из-за них порой кажется, что песня совсем не детская: в ней удивительно сочетаются лёгкость и глубокая мечтательность. Возможно, поэтому композиция, которая звучит в конце мультфильма, давно стала настоящим хитом — и не только у детей, но и у взрослых, которые с ностальгией вспоминают детство, беззаботные дни и ту самую веру в чудо, когда облака и правда казались белогривыми лошадками. 

А исполнила эту песню Клара Румянова — именно её голосом говорит Ёжик. И больше всего запоминаются его трогательные строки, обращённые к небу: «Облака, белогривые лошадки, облака, что вы мчитесь без оглядки. Не смотрите вы, пожалуйста, свысока, а по небу прокатите нас, облака».

 


«В каждом маленьком ребёнке» — Машина времени
мультфильм: «Осторожно, обезьянки»
год выпуска: 1984 


Этот мультфильм 1984 года входит в знаменитый цикл «Обезьянки», который на «Союзмультфильме» создал режиссёр Леонид Шварцман по сценарию детского писателя Григория Остера. Мы не будем останавливаться на всём цикле — в наш список попал второй фильм, потому что именно в нём появляется самая узнаваемая мелодия, которая потом звучала и в следующих сериях. 

Приключения маленьких обезьянок, тайком сбежавших из зоопарка в город, сопровождаются композицией группы «Машина времени». Задорная песня о детской энергии и «взрывчатой» искре, которая есть в каждом ребёнке, прозвучала в исполнении солистки Оксаны Шабиной. А автором запоминающейся мелодии стал клавишник группы Александр Зайцев. 

Давайте вместе вспомним культовую песню и запоём: «В каждом маленьком ребёнке и в мальчишке и в девчонке есть по 200 грамм взрывчатки или даже полкило. Должен он бежать и прыгать всё хватать, ногами дрыгать, а иначе он взорвётся трах-ба-бах и нет его». 



Если наш небольшой плейлист вдохновил вас пересмотреть любимые мультфильмы, обратите внимание и на театральные подмостки. Билеты на спектакли по лучшим детским произведениям собраны в специальной подборке «Горбилета» — цены от 280 ₽.  


Продолжим добрую традицию: пишите в комментариях свои любимые песни из советских мультфильмов. Соберём большой список вместе! 

Кстати, если вы пропустили первую часть нашего музыкального марафона — вот она: Песни нашего детства: 10 лучших композиций из советских мультфильмов  


Рекомендуем: 

Топ-10 лучших мультфильмов по мнению пользователей «Горбилета» 


Советские мультфильмы, которых боятся даже взрослые 

От весёлых песен до отсылок на Тарковского: почему «Смешарики» популярны до сих пор 

Полезные материалы о детях ищите в нашем дайджесте. Подписывайтесь на еженедельную рассылку внизу страницы. 

Похожие темы

Комментарии 0

Рекомендованные материалы

06 июля 2023

Ребёнок и театр: с чего начать?

2950
0

Подборки

Петербург пешком: путеводители по районам города
18 материалов
Подпишитесь на Горбилет Блог, чтобы получать подборки об актуальных новостях и событиях города
© 2015-2026 Gorbilet.com
Возрастная категория сайта 16+
Горбилет блог
НовостиМеста МСКМеста СПбТеатр и киноМузыкаИскусствоДетиСпортЕдаТестыПутешествия
контакты
Мы в соцсетях
© 2015-2026 Gorbilet.com
Возрастная категория сайта 16+